Инструкция Цэ 518

Posted on by  admin
Инструкция Цэ 518 3,8/5 3642 votes

Коррозия блуждающими токами stray-current corrosion — металлической конструкции, вызываемая попаданием на нее из коррозионной электропроводной среды (почва, морская ) электрического (так называемого блуждающего) тока. Источник блуждающих токов в почве чаще всего электрифицированные железные дороги, а также электрогенераторы тока (например, сварочные агрегаты), заземленные на почву. Борьба с коррозии блуждающими токами: изолирующие покрытия, электродренажи, т.е. Жертвенные электроды, на которые и перемещаются анодные участки с защищаемой конструкции; Смотри также: — — — — — — — — — — — — — — — — Энциклопедический словарь по металлургии. — М.: Интермет Инжиниринг. Главный редактор Н.П.

ЦЭ-518 Инструкция по защите железнодорожных подземных сооружений от коррозии блуждающими.

Смотреть что такое 'коррозия блуждающими токами' в других словарях:. — Коррозия металлич. Конструкции, вызыв. Попаданием на нее из корроз.

Электропроводной среды (почва, морская вода) электрич. Блуждающего) тока. Источник блуждающих токов в почве чаще всего электрифиц. Железные дороги, а также Справочник технического переводчика. — электрохимическая коррозия подземных металлических сооружений, вызванная блуждающими токами. Источник: snip id 5429: Руководство по проектированию и защите от коррозии подземных металлических сооружений связи Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации.

— corrosion (от лат. Corrosio разъедание) разрушенияе металлов и сплавов вследствие химического и электрохимического взаимодействия их с внешней средой.

При этом металл или компоненты сплава переходят в ионное (окисленное) состояние.

Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту устройств электроснабжения сигнализации, централизации, блокировки и связи на федеральном железнодорожном транспорте ЦЭ-881 (утв. Министерством путей сообщения РФ 14 марта 2002 г.) 1.1. Настоящая Инструкция устанавливает порядок технического обслуживания и ремонта устройств электроснабжения сигнализации, централизации, блокировки (далее - СЦБ) и связи, основные положения по эксплуатации и нормы содержания этих устройств, а также требования, предъявляемые к пунктам питания, воздушным и кабельным линиям и подключенным к ним оборудованием и аппаратурой.

Устройства электроснабжения СЦБ и связи должны соответствовать требованиям Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации (далее - ПТЭ), Правил устройства электроустановок (далее - ПУЭ), настоящей Инструкции и сооружаться, реконструироваться и обновляться по типовым проектам с применением типовых узлов, аппаратуры и оборудования. Техническое обслуживание и ремонт высоковольтных линий, подвешенных на опорах контактной сети, производится в соответствии с Правилами устройства и технической эксплуатации контактной сети электрифицированных железных дорог. При необходимости, в зависимости от конкретных местных условий эксплуатации устройств СЦБ и связи, железные дороги вправе дополнительно разрабатывать локальные инструкции, определяющие особенности технического обслуживания и ремонта устройств электроснабжения СЦБ и связи. Эти инструкции утверждаются главным инженером железной дороги и они не должны противоречить настоящей Инструкции. Выполнение требований настоящей Инструкции обязательно для всех работников, занимающихся техническим обслуживанием и ремонтом устройств электроснабжения СЦБ и связи. Использование нетиповых решений, проведение эксплуатационных испытаний новых конструкций, узлов, оборудования, усовершенствованных с целью повышения надежности электроснабжения СЦБ и связи, допускается после согласования этих решений с Департаментом сигнализации, централизации и блокировки МПС России, Департаментом информатизации и связи МПС России и утверждения Департаментом электрификации и электроснабжения МПС России.

Применяемые в устройствах электроснабжения СЦБ и связи опоры, поддерживающие конструкции, провода, изоляторы, арматура, трансформаторы, другие устройства и оборудование должны отвечать требованиям стандартов и нормативной технической документации. Границы обслуживания устройств электроснабжения СЦБ и связи между дистанцией электроснабжения и дистанцией сигнализации, централизации, блокировки и связи устанавливаются соответствующими указаниями МПС России. Руководители дистанции электроснабжения на период строительства и монтажа устройств электроснабжения СЦБ и связи организовывают технический надзор за строительно-монтажными работами.

После окончания сооружения или реконструкции устройств электроснабжения СЦБ и связи представителями дистанции электроснабжения, строительной и монтажной организации проверяются параметры и регулировка устройств, оборудования. До приемки в эксплуатацию устройств электроснабжения СЦБ и связи должен быть создан необходимый запас материалов, деталей, оборудования, монтажных средств и приспособлений в соответствии с утвержденными МПС России среднесетевыми нормами расхода. До начала эксплуатации устройств электроснабжения СЦБ и связи дистанция электроснабжения должна организовать подготовку обслуживающего персонала, разработать и утвердить планы-графики обслуживания этих устройств. Устройства электроснабжения СЦБ и связи вводятся в постоянную эксплуатацию после их приемки комиссией, назначенной главным инженером железной дороги, при участии представителей ведомственного или государственного энергонадзора в соответствии с нормативными актами МПС России и Минэнерго России. Характеристика местности Наименьшее расстояние, м Населенная местность 7 Ненаселенная местность и в пределах искусственных сооружений 6 Труднодоступная местность 5 Недоступные склоны гор, скалы, утесы и т.д. 3 В местах, где недоступен подъезд механизмов к железнодорожному пути, пахотные земли 6 2.4.3.

На опорах ВЛ СЦБ расстояние между нижними высоковольтными и верхними сигнальными проводами должно быть не менее 2 м, между высоковольтными проводами - в пределах 0,75 - 1,0 м. Расстояние между высоковольтными проводами и ВОЛП, подвешенными на этих же опорах, должны быть не менее 0,8 м. Расстояния от проводов при максимальной стреле провеса и опор ВЛ СЦБ до различных сооружений должны быть не менее расстояний, указанных в приложении № к настоящей Инструкции. На ВЛ СЦБ, ВЛ ПЭ должны применяться типовые железобетонные опоры. До реконструкции допускается эксплуатация деревянных опор с железобетонными приставками.

Типы и конструкции опор и приставок, применяемых для ВЛ СЦБ, ВЛ ПЭ, их изготовление и сборка должна производиться в соответствии с утвержденными МПС России чертежами типовых конструкций ВЛ СЦБ. На опорах ВЛ СЦБ на высоте 2,5 - 3 м от уровня земли устанавливаются предупредительные знаки 'Осторожно! Электрическое напряжение'.

Предупредительные знаки и номера на железобетонные опоры наносятся несмываемой краской. В населенной местности плакаты устанавливаются на всех опорах, а в ненаселенной местности на всех силовых, концевых, переходных опорах, опорах с разъединителями, трансформаторными подстанциями, а на всех остальных опорах - не реже чем через одну опору. На переходах через дороги плакаты должны быть обращены в сторону дороги, а в остальных местах - в сторону железнодорожных путей. Все опоры должны иметь порядковый номер и год установки, а также дату проверки их на загнивание (для деревянных опор).

Нумерация опор производится по ходу счета километров железнодорожного пути отдельно по перегонам и по станциям. На двухцепных линиях на опорах должна быть обозначена маркировка соответствующих ВЛ СЦБ и ВЛ ПЭ. Провода ВЛ СЦБ, ВЛ ПЭ, ПР и ДПР напряжением 6 - 35 кВ должны применяться многопроволочными. До реконструкции допускается использовать одножильные провода. По условиям механической прочности на ВЛ СЦБ, ВЛ ПЭ, ПР и ДПР на перегонах и станциях, в населенной и ненаселенной местности может применяться провод сталеалюминиевый многопроволочный марки АС сечением 25, 35, 50 и 70 мм 2 (Е). Допускается применение многопроволочных сталемедных проводов согласно нормативным документам, утвержденным МПС России, и стальных марки ПС (до реконструкции).

Для ВЛ СЦБ, расположенных вблизи морских побережий, соленых озер, химических предприятий, создающих среду, агрессивно воздействующую на провода, следует применять провод биметаллический сталемедный (многопроволочный) марки ПБСМ-2 сечением 25 и 35 мм 2 (ГОСТ 4775-75) и другие аналогичные. С целью повышения надежности электроснабжения устройств СЦБ, прежде всего в парковых зонах и лесистых местах, необходимо применять самонесущие изолированные провода (СИП) согласно требованиям действующих типовых проектов, утвержденных МПС России.

При устройстве пересечений для ВЛ напряжением 6, 10, 35 кВ применяются только многопроволочные провода. На пересечениях ВЛ СЦБ, ВЛ ПЭ с естественными препятствиями, если длина переходного пролета на 25% и более превышает длину усредненного пролета, для проводов ВЛ СЦБ, ВЛ ПЭ напряжением 6, 10, 35 кВ применяются многопроволочные провода (табл. Соединение проводов в пересекающихся пролетах не допускается. Пересекаемые объекты Минимальное сечение проводов, мм 2 Сталеалюминиевые Железные дороги 35 Воздушные линии до и выше 1000 В 25 Линии связи классов I и II 35 Автодороги категорий I - IV 25 Трамвайные и троллейбусные линии 25 Судоходные реки и каналы 25 Надземные трубопроводы и канатные дороги 35 2.6.6.

Крепление проводов к изоляторам производится вязальной проволокой на головке или шейке изолятора со стороны опоры, а в местах изменения направления линии - к шейке изолятора с наружной стороны угла. Крепление медных биметаллических проводов производится медной или отожженной биметаллической проволокой диаметром не менее 2,5 мм. При прохождении линии в населенной местности провода ВЛ СЦБ и ВЛ ПЭ напряжением 6, 10, 35 кВ должны иметь 'двойное крепление'. В районах, где наблюдается вибрация проводов, должно применяться двойное рессорное крепление проводов ВЛ СЦБ, ВЛ ПЭ напряжением 6, 10, 35 кВ.

Перечень таких участков должен быть в дистанции электроснабжения. Для устройства ответвлений от проводов ВЛ СЦБ и ВЛ ПЭ напряжением 6, 10, 35 кВ к трансформаторам, муфтам и т.д.

Должны применяться зажимы или горячие спайки, исключающие необходимость разреза проводов. Соединения силового оборудования между собой и с проводами ВЛ СЦБ, ВЛ ПЭ (ответвление) напряжением 6, 10 кВ должны выполняться: от линейных стальных и сталеалюминиевых проводов - стальной оцинкованной проволокой диаметром 5 мм, которая прикрепляется к линейному проводу спаечной проволокой или стальным оцинкованным линейным зажимом. При этом сталеалюминиевый линейный провод в местах наложения зажима обертывается алюминиевой лентой. При сталеалюминиевых проводах допускается применение отпаек из этого же провода с использованием петлевых зажимов типа ПА; от линейных биметаллических проводов -биметаллическим проводом с помощью стальных оцинкованных зажимов с прокладкой под зажим медной ленты. Крепление проводов ВЛ СЦБ напряжением 6, 10 кВ, как правило, производится на штыревых изоляторах при всех типах опор и траверс с применением изоляторов типа ШФ10-Г или ШС10-Г и других, изготавливаемых согласно нормативным документам, утвержденным МПС. Верхушечные изоляторы на железобетонных и металлических опорах во всех случаях применяют типа ШФ20-В.

На всех опорах ВЛ СЦБ напряжением 6, 10 кВ, располагающихся в районах активного загрязнения промышленными отходами и вблизи морей, независимо от материала траверс, крепления проводов производится на изоляторах типа ШФ20-В. Указанные требования следует соблюдать при отсутствии данных эксплуатации на равнинной местности по ширине прибрежной полосы морей, равной 5 км, а полосы от химических предприятий - 1,5 км. В качестве понижающих трансформаторов для питания перегонных и станционных устройств СЦБ и связи и других нагрузок, присоединяемых к ВЛ СЦБ, ВЛ ПЭ, применяются однофазные и трехфазные трансформаторы соответствующего типа, мощности и напряжения согласно утвержденным нормам и техническим требованиям. На сети железных дорог целесообразно применять понижающие трансформаторы серии ОЛ. Однофазные трансформаторы монтируются непосредственно на опорах (СТП), в линейных металлических шкафах и в комплектных трансформаторных подстанциях (КТП) заводского изготовления. Трехфазные трансформаторы устанавливаются в комплектных подстанциях заводского изготовления или в закрытых подстанциях. Установка и крепление трансформаторов и другого высоковольтного оборудования на силовых опорах, мачтовых подстанциях, в линейных шкафах и т.п.

Должны соответствовать чертежам альбомов ВЛ СЦБ и ВЛ ПЭ. Для защиты силовых трансформаторов от токов к.з. На силовых опорах и в линейных металлических шкафах устанавливаются комбинированные предохранители-разъединители типа ПКТ (ПКН) на 10 кВ, 1 - 2 А, а на мачтовых подстанциях -предохранители типа ПК на 6 или 10 кВ. Для защиты от атмосферных перенапряжений силовых трансформаторов и кабельных участков ВЛ СЦБ, ВЛ ПЭ на силовых опорах, мачтовых подстанциях и концевых кабельных опорах устанавливаются ограничители перенапряжения. Допускается эксплуатировать ВЛ СЦБ и ВЛ ПЭ с вентильными и трубчатыми разрядниками. Для секционирования цепей ВЛ СЦБ напряжением 6, 10 кВ применяются трехполюсные разъединители типов РЛНД-10, РЛНД1-10 и других типов, комплектные распределительные устройства типа К-112 с вакуумными выключателями.

Управление трехполюсными разъединителями осуществляется ручными приводами типа ПРН-10 м или электрическими моторными приводами типа УМП-11, ПДЖ. На высоковольтных линиях выполняются два вида заземления: высоковольтное - в сети высокого напряжения и низковольтное - в сети низкого напряжения.

5180

В сети высокого напряжения на опорах воздушных линий должны быть заземлены корпуса кабельных муфт, свинцовая оболочка и броня высоковольтных кабелей, кожуха силовых трансформаторов, ОПН (разрядники) и приводы трехполюсных разъединителей. Металлические рамы трехполюсных разъединителей, устанавливаемых на деревянных опорах, и скобы комбинированных разъединителей-предохранителей типа ПКН, устанавливаемые на всех опорах, не заземляются. При этом в металлические тяги приводов разъединителей врезаются изолирующие вставки. Металлические рамы трехполюсных разъединителей, устанавливаемые на железобетонных или металлических опорах, подлежат заземлению.

Заземляются металлические шкафы с линейными трансформаторами типа ОМ и разъединителями, устанавливаемыми на кабельных вставках ВЛ СЦБ, комплектных трансформаторных подстанциях, железобетонные и металлические опоры. На трансформаторах типа ОЛ заземляется металлический экран, располагающийся между первичной и вторичной обмотками, соединенный с втулками крепления трансформатора. Сопротивление заземляющего устройства трансформаторных подстанций, комплектных трансформаторных подстанций и силовых опор, на которых установлены трансформаторы с заземленной нейтралью, не должно быть более 4 Ом, а с изолированной нейтралью - не более 10 Ом независимо от удельного сопротивления грунта. Сопротивление заземляющего устройства, устраиваемого отдельно у опор с линейными разъединителями, ОПН и разрядниками, не должно превышать 10 Ом. Железобетонные и металлические опоры ВЛ СЦБ и ВЛ ПЭ должны быть заземлены. Сопротивления заземляющих устройств опор в населенной местности должны быть не более приведенных в табл. 3, в ненаселенной местности в грунтах с удельным сопротивлением ρ до 100 Омм - не более 30 Ом, в грунтах с ρ выше 100 Омм - не более 0,3 ρ.

Удельное эквивалентное сопротивление земли ρ, Омм Наибольшее сопротивление заземляющего устройства, Ом Удельное эквивалентное сопротивление земли ρ, Омм Наибольшее сопротивление заземляющего устройства, Ом До 100 10 Более 1000 до 5000 30 Более 100 до 500 15 Более 5000 610 -3 ρ Более 500 до 1000 20 2.8.5. Железобетонные опоры без оборудования, устанавливаемые в ненаселенной местности, могут не иметь высоковольтного заземления, если ток однофазного замыкания на землю не превышает 5 А или защита от однофазного замыкания на землю действует только на отключение. Заземление железобетонных опор выполняется типовым заземлителем или заземляющим устройством, изготавливаемым из полосовой стали 12×4 мм или круглой стали диаметром 12 мм. Заземлитель из полосовой или круглой стали прокладывается по боковым стенкам, торцу опоры и присоединяется сваркой к нижнему выводу скрытого заземляющего провода. Заземлителями служат стальные стержни диаметром 20 - 25 мм или уголковая сталь 50×50×5 мм длиной не менее 2,5 м. При выполнении заземления электродными заземлителями число заземлителей в высоковольтной сети должно быть не менее двух.

Для агрессивных почв заземлители должны быть оцинкованы. Заземлители соединяются между собой жгутом заземляющей магистрали и забиваются в землю на расстоянии не менее 5 м между ними. Первый заземлитель располагается от ближайшей стойки на расстоянии 1,5 м. Верхние концы заземлителей должны находиться на глубине не менее 0,6 м от поверхности земли. Заземление комплектных трансформаторных подстанций (СТП, КТП, КТПО), получающих питание от линий, проложенных по опорам контактной сети, должно производиться в соответствии с требованиями Инструкции по заземлению устройств электроснабжения на электрифицированных железных дорогах, утвержденной МПС России 10.06.93 №. При электротяге постоянного тока с рельсовыми цепями 50 Гц на линиях 6, 10 и 35 кВ КТП не должны заземляться на рельсовую тяговую сеть. Их заземление должно осуществляться на самостоятельное заземляющее устройство в соответствии с требованиями Инструкции по заземлению устройств электроснабжения на электрифицированных железных дорогах, утвержденной МПС России 10.06.93 №.

Инструкция Цэ 5181

На силовых и концевых кабельных опорах, где имеются сети напряжением до 1 кВ и выше 1 кВ, заземление сети напряжением до 1 кВ должно быть выполнено отдельно от заземления сети напряжением выше 1 кВ. Низковольтное заземляющее устройство располагается у опоры со стороны, противоположной высоковольтному заземляющему устройству, на расстоянии не менее 5 м от последнего. Схемы камер, предназначенных для электроснабжения ВЛ СЦБ напряжением 6, 10 кВ, должны предусматривать максимальную токовую защиту, защиту от минимального напряжения и защиту от однофазных замыканий на землю. Для повышения надежности и качества электроснабжения целесообразно устанавливать также защиту от неполнофазного режима с действием на отключение выключателя. Помимо указанных защит, схемы камер питания ВЛ СЦБ должны иметь устройства автоматического повторного включения (АПВ) и автоматического включения резерва (АВР).

Полное время цикла отключения выключателей, последующего АВР на соседнем пункте питания и АПВ на основном пункте питания должно быть не более 1,3. Защита от токов к.з. И перегрузок линейных трансформаторов осуществляется на стороне низкого напряжения в одном из проводов автоматическим выключателем типа АВМ или предохранителем на номинальный ток, равный номинальному току низковольтной обмотки трансформатора, в соответствии с данными табл.

Мощность линейного трансформатора, кВА Номинальное напряжение вторичной обмотки, В Номинальный ток вторичной обмотки, А Номинальный ток плавкой вставки или выключателя, А 0,63 (0,66) 110 5,48 (5,75). 5 220 2,75 (2,87). 2,5 1,25 (1,2) 110 10,9 (10,4).

10 220 5,45 (5,2). 5 4,0 220 17,4 15.

Приведенные в скобках данные соответствуют мощности 0,66 кВА. Приведенные в скобках данные соответствуют мощности 1,2 кВА. С целью исключения случаев перегрева и повреждения линейных трансформаторов при устойчивом к.з. С низкой стороны необходимо, чтобы в период прерывистого действия АВМ время его включения превышало время отключения в 3 раза и находилось в пределах 60 - 90 с при температуре окружающего воздуха +20 °С. Для защиты оборудования пунктов питания от перенапряжений устанавливаются ограничители перенапряжений (ОПН), которые в зависимости от типа пункта питания подключаются по схемам, приведенным на рис. Допускается эксплуатация существующих разрядников (РВП и др.).

Схема защиты от перенапряжений мачтовой трансформаторной подстанции с кабельными выводами Рис. Схема защиты от перенапряжений трансформаторной подстанции с воздушными выводами Рис.

Схема защиты от перенапряжений трансформаторной подстанции с кабельными и воздушными выводами Рис. Схема защиты от перенапряжений мачтовой трансформаторной подстанции с двумя разъединителями Рис. Схема защиты от перенапряжений мачтовой трансформаторной подстанции с одним разъединителем 3.5. Каждая кабельная вставка в воздушную линию напряжением свыше 1000 В независимо от ее длины должна быть защищена по обоим концам тремя ОПН или вентильными разрядниками (рис. При этом, если вставка присоединяется через разъединители, то ОПН или вентильные разрядники должны присоединяться к проводам линии до разъединителей (считая по направлению от воздушной линии к кабелю). Заземленные выводы разрядников, муфта (воронка), броня и оболочка кабеля на каждом конце соединяются между собой и с отдельными заземлителями R, устраиваемыми у каждой опоры.

Сопротивления заземления этих заземлителей не должны превышать 10 Ом. Схема защиты от перенапряжений кабельной вставят 3.6. При треугольном расположении проводов воздушной линии ВЛ СЦБ, ВЛ ПЭ линейные трансформаторы присоединяются на всем протяжении плеча питания, как правило, к двум нижним проводам линии. Для защиты линейных трансформаторов от перенапряжений должны быть установлены на той же опоре, где смонтирован линейный трансформатор, два ОПН или вентильных разрядника, которые присоединяются к тем же проводам линии, что и трансформаторы, согласно рис.,. При применении линейных трансформаторов типа ОМ (рис.

) для обеспечения безопасности персонала, обслуживающего низковольтные цепи автоблокировки, в случае пробоя или нарушения изоляции между высоковольтной и низковольтной обмотками устанавливается пробивной предохранитель (ПП) или искровой промежуток с пробивным напряжением 1000 - 1600 В, один вывод которого присоединяется к корпусу трансформатора, а другой - обязательно к тому из выводов х1, х2 или х3 вторичной обмотки трансформатора, к которому присоединен отходящий в кабельный ящик провод ПХ. При этом автоматический выключатель АВМ, устанавливаемый в кабельном ящике, включается в провод ОХ, идущий от вывода а1 или а2 вторичной обмотки трансформатора, а не в провод ПХ. В схемах с линейными трансформаторами типа ОЛ пробивной предохранитель не устанавливается, а металлический экран, установленный между высоковольтной и низковольтной обмотками, заземляется на высоковольтный заземлитель (рис. Схема защиты линейного трансформатора ОМ от перенапряжений Рис. Схема защиты линейного трансформатора ОЛ от перенапряжений 4.1. Эксплуатация устройств электроснабжения СЦБ и связи осуществляется путем своевременного проведения работ по техническому обслуживанию (ТО), текущему ремонту (ТР), капитальному ремонту (КР) и плановому обновлению устройств. Все работы выполняются в соответствии с требованиями Правил устройства и технической эксплуатации контактной сети электрифицированных железных дорог с соблюдением требований нормативных актов, приведенных в приложении № к настоящей Инструкции.

Основные нормативы ТО, ТР и КР приведены в приложении № к настоящей Инструкции. Техническое обслуживание включает в себя все виды осмотров, проверок и измерений параметров устройств электроснабжения СЦБ и связи. Оно осуществляется персоналом района контактной сети или района электроснабжения с установленной периодичностью. Текущий ремонт включает в себя замену и восстановление отдельных элементов устройств электроснабжения и их регулировку. Текущий ремонт выполняется персоналом района контактной сети или района электроснабжения, а также персоналом ремонтно-ревизионного участка.

Капитальный ремонт включает в себя работы по замене, ремонту и обновлению устройств электроснабжения СЦБ и связи. Он предусматривает полное восстановление первоначальных технических характеристик устройств с учетом необходимой модернизации и обновления для повышения надежности работы. Капитальный ремонт и обновление ВЛ СЦБ, ВЛ ПЭ, ПР, ДПР производится специализированными бригадами (установочными, монтажными поездами) и дистанцией электроснабжения, а также персоналом района контактной сети или района электроснабжения по результатам контрольных осмотров устройств электроснабжения СЦБ и связи.

По окончании капитального ремонта или обновления представителями дистанции электроснабжения производится приемка выполненных работ с проверкой соответствия техническим условиям с составлением акта. Работы по ТО, КР и аварийному восстановлению линейно-кабельных сооружений ВОЛП ЖТ с волоконно-оптическими кабелями, подвешенными на опорах ВЛ СЦБ, должны производиться в соответствии с требованиями Инструкции по технической эксплуатации волоконно-оптических линий передачи железнодорожного транспорта. Техническое обслуживание и ремонт ВЛ СЦБ при использовании проводов ВЛ для передачи сигналов поездной радиосвязи осуществляются согласно Инструкции по техническому обслуживанию направляющих (волноводных) линий поездной радиосвязи. В зависимости от местных условий, типов применяемого оборудования, аппаратуры, конструкций линий и их состояния сроки проведения отдельных видов работ могут быть изменены по разрешению МПС России.

Текущий и капитальный ремонт оборудования и аппаратуры, а также проверка устройств защиты, автоматики и электроизмерительных приборов пунктов питания и секционирования и КТП производят исходя из норм, объемов и сроков, регламентируемых нормативными актами МПС России. Дизель-генераторные агрегаты (ДГА) эксплуатируют в соответствии с руководством по эксплуатации и ремонту. Техническое обслуживание устройств электроснабжения СЦБ и связи включает выполнение работ, приведенных в приложении № к настоящей Инструкции.

Тип разрядника Пробивное напряжение промышленной частоты, кВ Ток утечки, мкА, не более РВП-6 (16/19). (10/-). РВП-10 (26/30,5). (-/10). В числителе - для нижнего предела пробивного напряжения, в знаменателе -для верхнего.

В числителе - при выпрямленном напряжении 6 кВ, в знаменателе - при 10 кВ. Замену линейных трансформаторов производят на трансформаторы с электрическими параметрами, соответствующими данным заводского паспорта.

Снятые с опор трансформаторы подлежат капитальному ремонту, в т.ч. Просушке обмоток и замене трансформаторного масла. Сердечник с катушкой просушивают при снятой крышке трансформатора в печи с температурой не выше 100 °С. После сборки трансформатора измеряют коэффициент трансформации и ток холостого хода, испытывают первичную обмотку повышенным напряжением промышленной частоты.

После ремонта убеждаются в надежной герметизации корпуса трансформатора. Сопротивления заземляющих устройств измеряют на всех кабельных и силовых опорах, опорах с разъединителями, шкафах с линейными трансформаторами и разъединителями, мачтовых подстанциях, КТП и пунктах секционирования. Результаты измерений записывают в протокол и сравнивают с допустимыми значениями согласно требованиям, утвержденных Минтопэнерго России 31.03.92. Сопротивление, не удовлетворяющее указанным требованиям, доводят до нормы в соответствии с Инструкцией по заземлению устройств электроснабжения на электрифицированных железных дорогах, утвержденной МПС России 10.06.93 г. При проверке концевых кабельных заделок (муфт) обращают внимание на целость изоляторов, закрепление болтов, убеждаются в отсутствии подтеков кабельной массы, а также контролируют наличие защиты кабеля от механических повреждений в месте выхода его из земли. В профилактические испытания кабельных линий напряжением свыше 1000 В входят испытания изоляции мегомметром на 2500 В и выпрямленным током повышенного напряжения, а также измерение тока утечки. Кабельные линии напряжением до 1000 В испытывают только мегомметром.

Испытание изоляции этих линий производят при отключенной нагрузке с помощью мегомметра на 1000 В, сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 МОм. Кабельные линии напряжением 6, 10, 35 кВ испытывают в течение 5 мин повышенным напряжением выпрямленного тока, равным пятикратному значению номинального линейного напряжения. Укладываемые вновь и отремонтированные кабели испытывают шестикратным напряжением в течение 5 мин. При испытании напряжение прикладывают поочередно к каждой жиле, при этом остальные две жилы и оболочка кабеля должны быть соединены между собой и заземлены.

Во время испытаний токи утечки по фазам не должны отличаться более чем в 2 раза. Если токи утечки возрастают, то продолжительность испытания продляют до 10 мин. При дальнейшем возрастании тока утечки испытания доводят до пробоя кабеля. Все данные о состоянии кабеля, его ремонте и результатах испытаний заносят в протокол испытаний. В пунктах, имеющих дренажные или катодные установки для защиты кабелей от коррозии, дополнительно проверяют состояние защитных установок, т.е.

Плотность всех контактов, силу тока дренажа и потенциалы оболочки кабеля по отношению к земле по каждой установке. Результаты осмотра измерений заносят в паспорт соответствующей установки. При измерении потенциалов оболочек кабелей по отношению к земле во всех контрольных точках в зависимости от результатов принимают меры к устранению выявленных недостатков в соответствии с требованиями Инструкции по защите железнодорожных подземных сооружений от коррозии блуждающими токами, утвержденной МПС России 09.10.97 г. Работы по обслуживанию устройств электроснабжения СЦБ и связи выполняются с соблюдением требований, Инструкции по безопасности для электромонтеров контактной сети и других нормативных документов, утвержденных МПС России. Работники, обеспечивающие электроснабжение устройств СЦБ и связи, должны иметь для обеспечения безопасного производства работ соответствующие защитные средства и приспособления. До начала работ ответственный руководитель работ обязан непосредственно на рабочем месте провести инструктаж работникам и проверить исправность защитных средств, приспособлений и инструмента, а в процессе работы вести постоянный надзор за выполнением требований правил безопасности. Работа на отключенной высоковольтной линии без установки заземления запрещается.

При нахождении на железнодорожных путях и вблизи них при производстве электрических измерений и плановых работ должны обеспечиваться меры безопасности ремонтного и обслуживающего персонала от наезда железнодорожного подвижного состава. Приложение № 1 к Инструкции по техническому обслуживанию и ремонту устройств СЦБ и связи на федеральном железнодорожном транспорте от 14 марта 2002 г.

Правила технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации, утвержденные МПС России №. Правила устройства системы тягового электроснабжения железных дорог Российской Федерации, утвержденные МПС России 04.06.97 № ЦЭ-462.

Инструкция Цэ 5182

Правила устройства и технической эксплуатации контактной сети электрифицированных железных дорог, утвержденные МПС России 11.12.01 № ЦЭ-868. 4., утвержденные Минтопэнерго России 31.03.92. Инструкция энергодиспетчеру дистанции электроснабжения железных дорог, утвержденная МПС России 24.09.99 № ЦЭ-684. Правила безопасности при эксплуатации контактной сети и устройств электроснабжения автоблокировки железных дорог, утвержденные МПС России №. Правила электробезопасности для работников железнодорожного транспорта на электрифицированных линиях, утвержденные МПС России 22.09.95 № ЦЭ/346.

Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок, утвержденные Минтопэнерго России (, ). 9., утвержденные в Минэнерго СССР.

Инструкция дежурному района электроснабжения железных дорог, утвержденная МПС России 21.04.98 № ЦЭ-549. Инструкция по организации аварийно-восстановительных работ на железных дорогах Российской Федерации, утвержденная МПС России 13.12.95 № ЦРБ-353. Типовая инструкция по охране труда при монтаже и технической эксплуатации волоконно-оптических линий передачи на федеральном железнодорожном транспорте, утвержденная МПС России № ТОИ Р-32-ЦИС-838-01.

Инструкция Цэ 5183

Инструкция по техническому обслуживанию направляющих (волноводных) линий поездной радиосвязи, утвержденная МПС СССР 15.08.89 № ЦШ/4713. Приложение № 2 к Инструкции по техническому обслуживанию и ремонту устройств СЦБ и связи на федеральном железнодорожном транспорте от 14 марта 2002 г.

Comments are closed.